Editing Modernism in Canada

Events

Keynote Speakers

– Mavis GALLANT –

Born in Montreal in 1922, novelist, short story writer, essayist and playwright, Mavis Gallant has lived in Paris since 1950. Born of an English-Canadian mother and a British father, she was raised in a bilingual environment. After the premature death of her father, she lived in different regions of Canada and the United States, notably in New York. At the age of 18, she returned to Montreal where she held many different jobs, including journalist and cultural critic. At the age of 28, she published her first short story in the prestigious magazine, the New Yorker, and decided to settle down in Paris and live off her writing. A large number of her works take place in Paris, and her essays address events taking place from May 1968 to the Gabrielle Russier affair.
We can no longer count the awards Mavis Gallant, member of the Royal Society of Literature (GB) and The American Academy of the Arts, has received: the Governer General’s Award, the Molson Prize, the Blue Metropolis International Literary Grand Prix, the Matt Cohen Prize, the prix Athanase-David (the first English-language writer to receive the prize for the whole of her career). Winner of the PEN/Nabokov Award, she inspired the literary prize awarded each year to an Anglophone writer from Quebec, the Mavis Gallant Prize.        

Née à Montréal en 1922, nouvelliste, romancière, essayiste et  dramaturge, Mavis Gallant vit à Paris depuis 1950. Issue d’une mère canadienne anglaise et d’un père britannique, elle a été élevé dans un milieu bilingue. Après le décès prématuré de son père, elle vit dans différentes régions du Canada et des Etats-Unis, notamment à New York. A 18 ans, elle retourne à Montréal où elle exerce plusieurs métiers, dont ceux de journaliste chroniqueur et de critique culturel. A 28 ans, elle publie sa première nouvelle dans le prestigieux magazine le New Yorker, et décide de s’installer à Paris et vivre de sa plume. Une grande partie de ses œuvres  se déroulent à Paris, et ses essais s’adressent à des événements allant de Mai 68 à l’affaire Gabrielle Russier.
On
ne compte plus les récompenses que Mavis Gallant, membre de la Royal Society of Literature (GB) et de The American Academy of the Arts, a reçues : prix du Gouveneur Général, prix Molson, Grand Prix Métropolis bleu, prix Matt Cohen, prix Athanase-David (le premier écrivain de langue anglaise à recevoir ce prix pour l’ensemble de sa carrière). Lauréate du PEN/Nabokov Award, elle a inspiré le prix littéraire remis chaque année à un auteur anglophone du Québec porte son nom.                              

Parmi les ouvrages (publiés à New York, Toronto, et Londres)traduits en français se trouvent :
Rencontres fortuites, Les Allusifs, 2009 (A Fairly Good Time, 1970)
Voyageurs en souffrance, Les Allusifs, 2009 [Payot & Rivages 1995 ; Deuxtemps Tierce 1992] The Pegnitz Junction, 1973)
Laisse couler, Payot & Rivages, 2008 (Varieties of Exile, 2003 ; Montreal Stories, 2004)
Nouvelles de France, Encre de nuit, 2003
Vers le rivage, L’instant même, 2002 (The Other Paris, 1956)
Chroniques de Mai 68, Payot et rivages, 1998 (Paris Notebooks : Essays and Reviews, 1986)
Ciel vert, ciel d’eau, Gallimard, 1998 [Fayard 1993] (Green Water, Green Sky, 1959)
De l’autre côté du pont, Fayard, 1994 (Across the Bridge, 1993)

« Un extraordinaire récit anthropologique sur ce peuple étrange que forment les Parisiens. » (Elle)

« Une satire sociale piquante » (Télérama)

« Les livres de Mavis Gallant sont des chefs d’œuvre d’humour acéré, des moments de prose délicieuse, où chaque mot, comme le château de cartes périlleusement érigé, participe au fragile équilibre de l’ensemble. » (Didier Jacob, Le Nouvel Observateur )

« Une écriture nette, ciselée, décapée, jamais platement réalsite, jamais complètement inventée… Allez-y voir ? Un véritable auteur de nouvelles, cela ne se rate pas. » (Nicole Zand, Le Monde)

 

– Alberto MANGUEL –

Born in Buenos Aires in 1948, Alberto Manguel, son of a diplomat, spent his childhood in Tel-Aviv where his father was ambassador. He speaks English and German, and learnt Spanish when his parents returned to Argentina in 1955. At the age of 17, still in Buenos Aires, he read for Jorge Luis Borges, who had become blind.
Alberto Manguel lived and worked in many countries, notably Canada (1982-2000), before settling down in 2001 in a small village in Poitou and  building his extraordinary library, containing 30 000 books in six languages.
Essayist, novelist, translator, literary critic, collections manager at Actes Sud, and a prodigious scholar, Alberto Manguel is above all a great reader. He was made an Officer of the Ordre des Arts et des lettres en 2004.
He is the writer, among other works, of A History of Reading, Prix Médicis 1998, which found resounding international success, and of Dans la forêt du miroir: Essai sur les mots et sur le monde, Prix France Culture 2000.

Né à Buenos Aires en 1948, Alberto Manguel, fils de diplomate, passe son enfance à Tel-Aviv où son père est ambassadeur. Il parle l’anglais et l’allemand avant d’apprendre l’espagnol au retour de ses parents en Argentine en 1955. À 17 ans, il est à Buenos Aires, le lecteur de Jorge Luis Borges, devenu aveugle.
Alberto Manguel a vécu et travaillé dans divers pays, notamment au Canada (1982-2000), avant de se fixer en 2001 dans un petit village du Poitou et d’y installer son extraordinaire bibliothèque de 30 000 livres en six langues.
Essayiste, romancier, traducteur, critique littéraire, directeur de collection chez Actes Sud, d’une érudition prodigieuse, Alberto Manguel est avant tout grand lecteur. Il a été fait Officier de l’Ordre des Arts et des lettres en 2004.
Il est l’auteur, entre autres ouvrages, d’Une histoire de la lecture, Prix Médicis 1998, qui a connu un succès mondial retentissant, et de Dans la forêt du miroir :Essai sur les mots et sur le monde, Prix France Culture 2000.

Parmi ses dernières publications se trouvent :Le Livre d’images (Reading Pictures : A History of Love and Hate, 2000), Actes Sud, 2001Chez Borges (With Borges, 2003), Actes Sud, 2003La Bibliothèque, la nuit (The Library at Night, 2006) Actes Sud, 2006Tous les hommes sont menteurs (Todos los hombres son mentirosos, 2008),Actes Sud2009

  • Moebius transe forme, avec MoebiusActes Sud/Fond. Cartier pour l’Art, 2010
  • Nouvel éloge de la folie (Nuevo elogio de la locura, 2006), Actes Sud2011
Son actualité est accessible sur son site web : www.alberto.manguel.com/